FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:-- | スポンサー広告 | edit | page top↑

高鐵的不安

電氣化的時代最不方便的就是他太方便了(噴血),電腦中毒掃也掃不完又不想重灌麻煩死啦(撞牆)

今天手機熱線燃燒(誤),事情都湊在一起。

報名了之前高鐵 據說 特價的旅行,報到18號的行程。覺得等好久等不到行程相關文件的時候今天早上九點半(喂#)對方打電話過來表示需要變更行程至19日,因為18日的團取消了。嗯~~為什麼這會令我覺得不安啊。廣告明明說限量多少組,結果現在人數根本湊不足嗎囧?
問小姐相關的旅遊行程啦旅遊保單什麼時候才能拿到,她反問我能不能親自來門市拿…喂!我勾選的明明是寄送啊現在是發生什麼事?當我進一步詢問「保單呢?」,小姐竟然回「應該可以…大概可以拿到吧。」…這真是令人不安到極點,莫非拿到名額的我是笨蛋嗎囧興?
我還是請小姐把資料寄過來,問小姐什麼時候會寄,她回我「嗯~應該是禮拜三或四,或禮拜五寄吧。」(恆春兮氣象預報:明天可能多雲時晴偶陣雨或者是晴天陰天颳風天下雨天颱風天龍捲風天刨冰雨天,請民眾明天看天氣再決定穿著。)……啊翻桌啦!( #ノ゚ 口゚)ノ~╩╩這樣別人怎麼知道什麼時候會收到啦~!繼續問「那什麼時候會收到?」她回:「最遲下個禮拜二之前會收到。」等一下小姐,下個禮拜二不就是出發前夕嗎囧囧囧!!!

再為難她也沒用,於是某P靜靜掛上電話。

高鐵旅遊,下次我再也不相信你了(┬┬_┬┬)心酸酸
19:57 | [文字] 日常生活 | comments (2) | trackbacks (0) | edit | page top↑
Facing you again | top | The power of love

Comments

# 「鬆懈P?」XD
這則的日本語並行消失了嗎~‧﹏‧?
by: Pine | 2008/11/12 23:24 | URL [編集] | page top↑
# 喔好難耶|||OTZ|||
我是想啦,只不過這樣下去這篇文章不知道什麼時候才能發所以先發了…|||OTZ|||
by: 冷語 | 2008/11/13 01:01 | URL [編集] | page top↑













管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

この記事のトラックバックURL:
http://sarahwang.blog94.fc2.com/tb.php/135-295e59f3
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。