FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:-- | スポンサー広告 | edit | page top↑

May you find some comfort here


Sarah McLaughlin - In The Arms Of An Angel

最近走在路上就常常聽到的歌。
最近よく聞こえてきたこの曲。
其實知道這首歌已經好久了,但不知道為什麼最近好像突然走到哪裡都會聽到。莫非她出新的精選輯嗎←胡說八道不要相信。
実は数年前はすでにこの曲を知っており、その時はあんまり聴いてもらえなかったが、今は逆にどこまで行っても聴かれてくれるのは?もしかして新しいコレクションの発表?←ばかげたことを言っているから信じないでね

如果真能在天使的臂彎中飛向不知名的遠方就好了。
もし本当に天使さまに抱えられて遠くのどこかへ飛べるとよっかたのにね。

還有另一首我很喜歡的經典老歌(算老嗎?),跟歌詞和(不負責任的)中文翻譯一起收在裡面。
この曲と私の好みと一緒に「続きを読む」の中に入り込んでいて、そして歌詞と歌詞の翻訳も(もし間違ったら責任持たないからね(爆)
In The Arms Of an Angel - Sarah McLanghlin
天使的臂彎中 - 莎拉克勞克蘭

Spend all your time waiting for that second chance
花盡你所有的時間等待那第二次的機會
For the break that will make it ok
等待一切否極泰來
There's always some reason to feel not good enough
我們永遠不乏理由去挑現今的生活
And it's hard at the end of the day
而一日的終結永遠那麼辛苦

I need some distraction oh beautiful release
我需要放鬆,噢,柔美的解放
Memories seep from my veins
記憶在我的血管中奔流
They may be empty and weightless and maybe
他們也許是虛幻的、不重要的甚或也許,
I'll find some peace tonight
我能夠在今晚找到些許平靜

In the arms of the Angel fay away from here
在天使的臂彎中,遠遠的離開這一切
From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you fear
遠離這間既暗又冰冷的飯店房間,還有那令人恐懼的無盡循環
You are pulled from the wreckage of your silent reverie
將你抽離那空白死寂的碎夢殘骸
You're in the arms of the Angel, may you find some comfort here
你正被天使環抱著,希望你能從中找到一點屬於你的平靜

So tired of the straight line, and everywhere you turn
那條界線多麼的令人疲倦,甚至是每個你經過的地方
There's vultures and thieves at your back
背後全是虎視眈眈的禿鷹以及小偷
The storm keeps on twisting, you keep on building the lies
風暴持續加劇,而你不斷持續的建築許多謊言
That you make up for all that you lack
好藉以補償所有的缺憾
It don't make no difference, escaping one last time
其實那些都是無用的,就脫離這最後一次吧!
It's easier to believe
那樣比較容易使人篤信…
In this sweet madness, oh this glorious sadness
在這甜美的瘋狂中,噢,在這光輝璀璨的悲傷中
That brings me to my knees
讓我靜靜的跪下祈禱

In the arms of the Angel far away from here
在天使的臂彎中,遠遠的離開這一切
From this dark, cold hotel room, and the endlessness that you fear
遠離這間既暗又冰冷的飯店房間,還有那令人恐懼的無盡循環
You are pulled from the wreckage of your silent reverie
將你抽離那空白死寂的碎夢殘骸
In the arms of the Ange, may you find some comfort here
在天使的臂彎中,希望你能從中找到一點屬於你的平靜

You're in the arms of the Angel, may you find some comfort here
你正被天使環抱著,希望你能從中找到一點屬於你的平靜

In the arms of the Angle, may you find some comfort here.
在天使的臂彎中,希望你能從中找到一點屬於你的平靜





Dreams - The Cranberries
作曲:Noel Hogan、Dolores O'Riordan
Oh my life is changing everyday
in every possible way
And oh my dreams
it's never quite as it seems
Never quite as it seems

I know I felt like this before
But now I'm feeling it even more
Because it came from you
Then I open up and see
The person falling here is me
A different way to be

I want more, impossible to ignore
Impossible to ignore
And they'll come true
impossible not to do
Impossible not to do

And now I tell you openly
You have my heart so don't hurt me
You’re what I couldn't find
A totally amazing mind
So understanding and so kind
You're everything to me

Oh my life is changing everyday
In every possible way
And oh my dreams
it's never quite as it seems
'cause you're a dream to me
Dream to me

21:06 | [文字] 影音紀事 | comments (0) | trackbacks (0) | edit | page top↑
The power of love | top | 今天有淑女蟲1650隻

Comments














管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

この記事のトラックバックURL:
http://sarahwang.blog94.fc2.com/tb.php/120-b66ec87c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。